Tuesday, June 2, 2015

Интервью ССовцев Аушвица: Oswald Kaduk

 Oswald Kaduk был "одним из самых жестоких эсэсовцев в концентрационном лагере Освенцим» по заключению первого Франкфуртского суда по Освенциму 1965 года .Он был приговорен к пожизненному заключению за убийство и участие в убийстве, и был выпущен в 1989. Во время своего пребывания в тюрьме Schwalmstadt в 1978 году, он дал интервью режиссеру Ebbo Demant о своей службе в Освенциме, которое было опубликовано в книге Auschwitz - 'Direkt von der Rampe'  (выдержки доступны онлайн в Der Spiegel , выпуск от 29 января 1979 г.). Части интервью были также запущены эфир в немецких документальных передачах в 1979 и 1999.




В интервью  Kaduk подтвердил смертельные газации в главном лагере Освенцима и Биркенау ("Они были отправлены в газовую камеру [так в оригинале] в Биркенау [...] В лагере [главный] Освенцима   находился крематорий ... они также умерщвлялись там газом , когда приходил транспорт с небольшим колличеством людей", Demant, Аuschwitz - 'Direkt von der Rampe weg', стр 65,).. Он не признал личное участие в массовых убийствах, но в соответствии с заявлениями бывшего заключенного зондеркоманды Milton Buki (освидетельствование от 14 января 1965 года  Франкфуртского суда по Освенциму), он был одним из тех, кто отвечает за уничтожения людй в местах, где находились бункеры в 1942/43. Kaduk  также упоминается Otto Moll в своем совместном допросе с Рудольфом Гессом 16 апреля 1946 года на Нюрнбергском суде. (видимо опечатка "Carduck" в протоколе на английском языке).



Kaduk'у было также что сказать об отрицателях Холокоста:

"Es gibt heute viele die sagen, Auschwitz war eine Lüge, es sind keine Menschen vergast worden? Naja, ich will nur sagen, also die Leute die das überhaupt sagen, die halte ich nicht für normal, wissen Sie. Ich meine, was war, das wollen wir bei der Wahrheit bleiben. Das sind auch nur Leute, die...die streiten es ab, und dabei ist es nicht abzustreiten, was passiert ist, ist passiert."

"Есть много людей, которые говорят, что  Освенциме - это ложь, что никто не был отравлен газом? Ну, я просто хочу сказать, что люди, которые так говорят, я не считаю их нормальными, понимаете. Я имею в виду, то, что произошло, мы должны остаться с правдой. Это всего лишь люди, которые отрицают это, но никто не может отрицать это. Что произошло, то произошло ".
(Oswald Kaduk, transcribed from the German documentary Drei deutsche Mörder, aired in 1999, 9 min 10 sec,)

В следующем отрывке, он описыват селекции среди больных заключенных в главном лагере Освенцима , отправленных на уничтожение в Биркенау:

"Es hat ja auch im Stammlager Selektionen gegeben, die sogenannten Lagerselektionen? Ja, das hab ich gesagt, Herr Doktor, das hat der Herr Klehr gehabt mit seinem Chef, dem Arzt. Der hat immer bestimmt, wir haben ja ganz genau gewusst, wie viele Kranke wir hatten. War gewesen eine Karte, und da waren es zu viele Kranke gewesen und dann kam er und da ging er zum Schutzhaftlagerführer und sagte, weißt du was, Franz, hat ihm gesagt, ich muss selektieren. Wir haben zu viele Leute, wir haben nicht so viele Betten frei, kommt wieder Nachschub, und da haben sie sich den Tag rausgesucht, ein Dienstag oder meist ein Montag oder wie es war, haben sie ausgesucht und dann haben sie dann die ganzen Ärzte, die Häftlingsärzte, die haben die Karteikarten ausgesucht, und dann sind die Häftlinge passiert beim Arzt und beim Sani, der war auch noch, und da haben sie gesagt, da haben sie festgestellt der Arzt, entweder links oder rechts, sagen wir mal, entweder so oder so, haben sie die Karte umgedreht. Der zur Selektion kam, kam rechts, auf die rechte Seite haben sie den, und der noch geblieben ist, darf links, und da haben sie ausgesucht. Und dann haben sie zusammengezogen und nächsten Tag kam LKW und manchmal auch am Abend 17 oder 18 Uhr, und dann wurden sie aufgeladen, wurden sie rausgefahren, nach Birkenau. Wurde dann gemeldet. Ein Beispiel, nehm ich an, ich greif jetzt mal aus der Hand, 150 oder 200 oder 220, bitte abschreiben vom Krankenrevier, und das musste im Buch stehen... [...] Haben die Häftlinge gewußt, was sie erwartet? Das war klar, wenn ich doch im Lager bin so lange, und auf einmal merk ich, dass ich krank werde, und ich wusste was, die Kameraden sagen immer, dass die Kameraden nicht zurücckkommen. Wenn die wären zurückgekommen, dann hätten sie gesagt vielleicht, naja, die kommen zu, aber da wussten sie schon ganz genau auf nicht mehr wiedersehen. Abschied. So traurig wie das klingt."

"Были ли селекции также в главном лагере, так называемые лагерные селекции? Да, г-н Клер проделывал этэ со своим боссом, доктором. Он всегда решал. Мы точно знали, сколько больных у нас было. Были карточки, и слишком много больных. Тогда он шел к Schutzhaftlagerführer и сказал - "знаешь что, Франц, я должен провести селекцию. У нас слишком много людей, у нас нет достаточно кроватей, приходят новые люди." И они выбирали день - вторник или обычно понедельник. и врач-заключенный вынимал карточки узников, а затем заключенные проходили через врача и фельдшера, который уже был там. И он говорил, влево или вправо, и брал другую карточку. Те, кто были выбраны, пошли в правую сторону, а те, кто мог остаться - пошли налево На следующий день -. или иногда вечером в 17 или 18 часов - приходил грузовик, их загружали туда и вывозили из Биркенау. Это все было записано. Например, то, что 150 или 200 или 220 узников вывели  с лазарета - это должно  было быть записано в книгу ... [...] Разве заключенные знают, что будет с ними? Это было известно, если бы я был в лагере в течение такого долгого времени, и когда я понимаю, что я болен - я знал, что товарищи скажут ... товарищи не возвращаются. Если они вернутся, то они могли бы сказать, что они возвращаются ..., но они точно знали, что их никогда больше не увидят. Прощание. Как печально.".
(Oswald Kaduk, transcribed from the German documentary Drei deutsche Mörder, aired 1999, 16 min 1 sechttp://sendvid.com/4co051zl)


И о кровавых казнях у "черной стены" в блоке 11 основного лагеря Освенцим:

"Ich hab auch viele Tote gesehen, das geb' ich selber zu, ich hab's ja selber gesehen wie sie da raus gefahren sind. Da sind sie ja auch meist nach 18 Uhr mit den Wagen rausgefahren. Da waren solche Tage gewesen, da war Sonderkommando kam da mal, Sondergericht von Kattowitz, Krakau, die ganzen kamen sie. Die haben sie da hingerichet im Block 11. Da sah es aus, grässlich. Das Tor wurde aufgemacht, die Häftlinge sind reingefahren mit dem Wagen, einen Bretterwagen gehabt, unten hatten sie die Plane da kamen die Toten drauf. Und da können sie sich ja vorstellen, wenn die da nicht mit Gas, nur mit, erschosen worden sind mit Kleinkaliber, können sie sich ja vorstellen was da in den Rinnstein lief. Blut. Bei so vielen, hundert Tote."

"Я видел много смертей, я признаю это, я видел это сам, как их приводили в исполнение. Обычно казние проводили после 18 часов. Были дни, когда приезжали зондеркоманды, Sondergericht Kattowitz, Краков. Они проводили казни в блоке 11. Это выглядело ужасно. Ворота были открыты, заключенные привозили в деревянной телеге, ниже был брезент для мертвых. И вы можете себе представить, когда они не используют газ.. но выстрел с малого калибра, вы можете себе представить, что стекает в канаву. Кровь. Так много, так много смертей ".
(Oswald Kaduk, transcribed from the German documentary Drei deutsche Mörder, aired in 1999,22 min 10 sechttp://sendvid.com/vbutf8d3, )

источник

No comments:

Post a Comment